Parution du numéro 34 de la revue Metropolis (Mexique)

Le numéro 34 de la revue mexicaine mensuelle Metrópolis vient de paraître. Y est publié mon poème « Achoppement » dans la traduction espagnole de Pablo Martín Ruíz.  La revue peut être consultée en ligne en suivant ce lien : Revista Metrópolis.

 

Voici également ici la traduction en espagnol de Pablo Martín Ruíz :

 
 

Escollo

 
 

I

 
En el bosque de tumbas (el viento que sopla es el de ayer), un hombre saca fotos para completar su colección de piedras indescifrables.
 
 

II

 
Dentro del bosque de tumbas hay peces, hay leones y un león, hay uvas, hay manos alzadas. Aquí, no son los huesos sino las piedras las que son devueltas a la tierra, allá estratos indiscernibles. Entre las estelas queda apenas el espacio justo para el miedo de las piedras. Al mismo tiempo se hunden y brotan, en un desorden secreto.
 
 

III

 
Hasta el bosque de tumbas traje en mi bolso una piedra. Un pequeño adoquín de las calles de la ciudad, calcáreo, que del cincel iba a volver a la tumba. Mantendría entre su base y la estela una vida posible, en la opacidad del zócalo sin fisura.

Nada, salvo unos hombres sobre la grava, ocurrió. Tal vez algo tuvo lugar, algo inaprensible. Mientras mi piedra se hacía vieja y nueva, yo le hablaba alejándome, y un adoquín se hundía en la confianza de la incertidumbre.

Afuera, sobre otras piedras, un brazo que alza una espada sale por debajo de una reja.

Advertisements

Laisser un commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion / Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion / Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion / Changer )

Photo Google+

Vous commentez à l'aide de votre compte Google+. Déconnexion / Changer )

Connexion à %s